二战期间,犹太人(⛲)吉尔(🐽)斯在集中营谎(🍩)称(🔼)自己是(shì )波(bō )斯人(rén )保命,被一(🤴)位德国军官看中(zhōng )要(yào )求教自(zì )己波斯语。对波斯语完(wán )全(quán )不(bú )懂的吉尔斯(sī )只(♑)能凭(píng )空(kōng )编出一门(mén )语言,他开始(🛍)用(🎡)集中(zhōng )营中(zhōng )关(guān )押的犹太人的(🏐)名字作为词根(🎿),编造出上(shàng )千(✖)个(🙁)“波斯语”单词,军官在(🤷)残(🔊)暴(bào )(💞)的环境中对(🧚)吉尔斯竟有了依赖(lài ),并开始(❔)袒护他,不(🌊)料集中营中(🗞)来了一 个真(🏂)正(zhèng )的波(bō )斯人(🙄)……
Copyright © 2008-2018